Petronius On Kisses
Since today is International Kissing Day, here’s a little poem attributed to Petronius (Fragment 54 in the collections, though it doesn’t look particularly fragmentary):
Foeda est in coitu et brevis voluptas
et taedet Veneris statim peractae.
non ergo ut pecudes libidinosae
caeci protinus irruamus illuc
(nam languescit amor peritque flamma);
sed sic sic sine fine feriati
et tecum iaceamus osculantes.
hic nullus labor est ruborque nullus:
hoc iuvit, iuvat et diu iuvabit;
hoc non deficit incipitque semper.
And here is Ben Jonson’s translation (Underwood 88):
Doing, a filthy pleasure is, and short;
And done, we straight repent us of the sport:
Let us not rush blindly on unto it,
Like lustful beasts, that only know to do it:
For lust will languish, and that heat decay,
But thus, thus, keeping endless Holy-day,
Let us together closely lie, and kiss,
There is no labour, nor no shame in this;
This hath pleased, doth please and long will please; never
Can this decay, but is beginning ever.
Line 6 (thus, thus) seems to depict or enact the kiss itself, and is even more effectively alliterative in the Latin (sed sic sic sine fine). Jonson’s “Holy-day” is what we would call a holiday. I doubt that our author is particularly sincere in impugning “doing” (coitus) in favor of kissing.
1 Comment
RSS feed for comments on this post.
Sorry, the comment form is closed at this time.
FRAGMENT 54
Foeda est in coitu et brevis voluptas et taedet Veneris statim peractae. non ergo ut pecudes libidinosae caeci protinus irruamus illuc (nam languescit amor peritque flamma); sed sic sic sine fine feriati et tecum iaceamus osculantes. hic nullus labor e…
Trackback by Pejmanesque — Sunday: August 14, 2005 @ 4:09 PM GMT-0500